[本子分享] [しろいしのしの (篠田一宏)] ヒトイヌウレショントマラズ [兴趣使然的绅士们汉化组]
图源:MoS
翻译:补丁布丁
嵌字:MissingNo
兴趣使然的绅士组 制作
我们也叫【兴趣使然的绅士们汉化组】
请不要将本作品传播到贴吧或微博上。
兴趣使然的绅士们 放流/修图/汉化/养老 组 招募中
《拘束少女绘卷》系列大坑目前缺人手中,亟待你的支持。
已放流的四卷可以在北+/绅士仓库搜索到。
修图/翻译/嵌字 有意加入者请询Q群:54814643 来时还请附上相应职务。
不过可能暂时带不了新人还请见谅……
一个悲伤的故事:我买了生肉图源忘了放流,然后就让其他人先放流了。
然后汉化就随心地慢慢来了……
感谢布丁酱能接手这一本的汉化,还要感谢嵌字外援。
篠田老师对四肢拘束和主角双马尾的执念十分地深,从第一本同人志到现在似乎就没脱过这样的设定。本册也是沿袭了性趣相投的男女朋友们走到一起每天过着没羞没臊的日常这样的设定,产卵Play也是最近几本出现的定番。不过画风还是一如既往地萌系,妹子也颇具肉感,是消遣享受的不错选择。【
以下是牢骚:
这是兴趣使然的松散组织升格为汉化组的第二部作品。
这命运确乎是难以预料。我们一个七月份才草草创立、连正经组名的都没有的翻译修图放流者的松散集合,到了八月末迷迷糊糊地开起了C90的车,在一个随手写下的名字后面加上“汉化组”就算作登场了。也没想到我们做的第一本本子——村上老湿的踏骂足本,0点发布之后,早上十点就让人转到了动O之家,封面预览图用的内文页;到了下午三点就让人掐头去尾地发到微博上了。没有询问、没有通知,自然也没有同意。
第一部作品——村上老湿的踏骂足本——在我们毫不知情的情况下被人带去玩了票大的这是我们始料未及的事。不仅是被掐头去尾地发到了微博,还被传到了动O之家,现在你可以在很多国内的一般漫画网站上看到它。
自己辛苦制作的东西就这么成为了别人的嫁衣,感觉很不好。
当初写了老长一段,但是到今天想倾吐的也就这点了。心塞。